Вадим ([info]zavva) wrote,
@ 2009-07-13 16:44:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Забавно, что разговорное слово "халатность" угодило в юридический язык, обойдя синонимы с русским корнем: небрежность, неряшливость, распустёшество. Именно халатность подошла для более широкого и небытового толкования.
С таким же успехом можно было бы использовать термины "донжуанство" или "фармазонство".



Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…